LE MONDE DE TIMTAR / TIMTAR'S WORLD

NEWS ISSALANE NOUVELLES FRAÎCHES

TIMTAR LA DIFFERENCE

CONTACT US

CONTACTEZ NOUS

QUI SOMMES NOUS

EREGH AD ESSIKLER PREPARATION AU VOYAGE

REGIONS A DECOUVRIR

VOYAGES TIMTAR

REGARDS RUSSES РУССКИЕ ВЗГЛЯДЫ

DESERT DE TIMTAR

IMESSOUKAL NOS VISITEURS

DESERT DES IMESSOUKAL

PLAN MAP
VOTRE VOYAGE SAHARIEN SUR MESURE
DESERT A VOTRE THEME WITH YOUR TOPIC
RANDOS TREKKING
MOTOS & CAT'CAT'
Télécharger MOTO & 4x4 DUNES GEANTES DE L'AHNET
SUR LES TRACES DE Charles de FOUCAULD
ESCALADE CLIMBING
J'ECRIS SUR LE SABLE
SKI DUNES
LES CARAVANES

 

 

 

Depuis la nuit des Temps, les Nomades ont sillonné le Sahara en tous sens avec leurs caravanes, faisant vivre les oasis, les campements, les centres de vie, assurant les échanges commerciaux et culturels. Les caravanes partaient pour plusieurs mois et certaines étaient constituées, comme l’Azalaï la caravane du sel, de plus de 1000 dromadaires.

 

Since the dawn of Time, the nomads have crossed the Sahara in all directions with their caravans and live oasis, encampments, living centers, providing the commercial and cultural exchanges.

The caravan left for several months and were incorporated, as the caravan Azalaï salt, more than 1,000 camels.



 

 

 

 

 

A votre tour de vivre

en miniature et pendant quelques jours

cette aventure séculaire

perchés sur le dos d’un vaisseau du désert !

 

 

At your turn to live in miniature and for few days the secular adventure perched on the back of a ship of desert !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez toucher, c’est doux…  You can touch, it’s sweet…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dans les caravanes, chaque personne a son dromadaire. Chacun est libre de le monter ou alors de marcher à côté de lui.

 

 

In caravans, each person has his camel. Everyone is free to ride or to walk beside it.

 

 

 

 

 

 

Dans l’Ahaggar la selle est fixée à l’avant de la bosse, ce qui permet de poser les pieds à la base du cou du dromadaire.

 

In the Ahaggar saddle is attached to the front of the hump, thereby placing the feet at the base of the neck of camels.

 

 

 

 

 



La Grande Caravane de l’Ahaggar au Tassili N’Ajjer

 

C’est la piste des rezzou d’autrefois que vous suivez. De Tamanrasset à Djanet, 700 km à dos de dromadaire. Sur votre parcours, les oueds et campements de l’Est de l’Ahaggar, de vieilles montagnes volcaniques, les ténérés d’Amadghor et du Tafessasset, les grandes dunes de l’erg Admer, les falaises du tassili N’Ajjer

 

Ce voyage est organisé pour un minimum de 10 personnes

A vous de constituer votre équipe pour cette aventure !

 

 

The Big Caravan

From Ahaggar to Tassili of N'Ajjer

 

This is the track of past raids that you follow. Tamanrasset to Djanet, 700 km camel. On your journey, wadis and settlements in eastern Ahaggar, ancient volcanic mountains, Ténéré of Amadghor Tafessasset, the large dunes of Erg Admer, cliffs of Tassili N'Ajjer

 

This trip is organized for a minimum of 10 persons

To you to build your team for this adventure!

 

 

21jours & 22 nuits   /   21 days & 22 nights

 

 



Caravane de l’Ahaggar

 

Au fil des oueds qui serpentent comme des veines entre les collines de l’Est de l’Ahaggar vous découvrez des campements de zéribas, des jardins sahariens, des gravures rupestres, des oiseaux, vieux volcans.

 

Ce voyage peut se faire à deux ou à plus que deux personnes

 

 

Caravan of Ahaggar

 

Over the wadis that wind like veins in the hills east of the Ahaggar you find camps of zéribas (huts), Saharan gardens, rupestral engravings, birds, old volcanoes.

 

This trip can be organized for two persons or more than two

 

 

6 jours & 7 nuits   /   6 days & 7 nights

 

 


 

Les caravanes peuvent s’organiser aussi le temps d’un weekend ou sur un, deux ou trois jours par exemple,

ou à la fin ou au début d’un circuit en voiture

 

The caravans can also be organized for a weekend or for one, two or three days for example,

or at the end or at beginning in a trip with cars

 

 

 

 

               

 

 

 

 

 



LE MONDE DE TIMTAR / TIMTAR'S WORLDNEWS ISSALANE NOUVELLES FRAÎCHESTIMTAR LA DIFFERENCECONTACT USCONTACTEZ NOUSQUI SOMMES NOUSEREGH AD ESSIKLER PREPARATION AU VOYAGEREGIONS A DECOUVRIRVOYAGES TIMTARREGARDS RUSSES РУССКИЕ ВЗГЛЯДЫDESERT DE TIMTARIMESSOUKAL NOS VISITEURSDESERT DES IMESSOUKALPLAN MAP
LE SAHARA ALGERIEN AVEC PASSION