Actuellement, seule l'oasis de Mertoutek est accessible et les peintures rupestres dans ses environs.
Le reste de la Tefedest n'est actuellement pas visitable
|
Oudane, la montagne des Génies
Oudane, the mountain of evil Geniuses
|
|
|
|
|
|
|
La Tefedest une accueillante chaîne de montagnes en granit, longue de 150 km, située au Nord du massif de l’Ahaggar.
Nommée blanche sur son versant ouest car ornée de dunes et noire sur son versant est.
|
|
|
The Tefedest is a homely granitic chain of mountains, 150 km long, located at North of the massif of Ahaggar.
Called white on its west mountainside because adorned with dunes and black on its East side.
|
|
|
|
A sa pointe nord se trouve Oudane, la montagne des Génies très prisée par les escaladeurs.
At the north point is Oudane, the mountain of evil Geniuses, very appraised by climbers.
|
|
|
|
Dans ses recoins, la Tefedest cache des trésors de petits oueds verdoyants.
Au Sud, caché dans les montagnes, près du pic du Sabot de l’Âne, le seul village de la Tefedest, Mertoutek, petite oasis avec jardins maraîchers et palmiers.
|
|
In its corners, Tefedest hides treasures of small green wadis.
In the South, hidden in mountains, near the peak of the Hoof of Donkey, the only village of Tefedest, Mertoutek, small oasis with garden gardens and palms.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La Tefedest est accessible par la Transsaharienne et par une piste terrifiante sur laquelle on doit rouler au pas, qui serpente au milieu de champs de pierres volcaniques noires et d’une "pépinière" de petits volcans à l’encolure évasée.
Un de ces volcans, Ouksem, est très célèbre dans tout le Hoggar car, depuis des siècles, les gens du Hoggar vont chercher au fond de son cratère du natron. Ce natron est un élément indispensable au mélange du tabac à chiquer.
Tefedest is accessible by Transsaharienne road and by a terrible track on which it is necessary to drive at a walking pace, which meanders in the middle of fields of black volcanic stones and of a "nursery garden" of small volcanoes in the flared neck.
One of these volcanoes, Ouksem, is very famous in all Hoggar because, since centuries, people of Hoggar are going to search in the bottom of the crater the natron. This natron is an element necessary to the mixture of the tobacco to be chewed.
|
|
Toute cette chaîne de montagne regorge de peintures rupestres, accessibles uniquement à pied. Pour voir toutes les stations où se trouvent ces dessins rupestres, il faut compter deux semaines de marche pour arriver à voir toutes ces merveilles, accompagnés par un guide et des dromadaires pour le portage des bagages, du matériel d’expédition et du ravitaillement.
Il est aussi possible d’y marcher pendant seulement une semaine.
La Tefedest se découvre aussi en voiture avec des petites marches de découverte, simplement on en fait le tour sans rentrer profondément dans l’intérieur de la chaîne. Ce tour-là se fait en une semaine.
|
|
This whole mountain is full of rupestral color paintings and engravings, accessible only by walk.
To see all the stations where are these rupestral draws, we have to count two weeks of walk to succeed in seeing all these wonders, accompanied by a guide and dromedaries for the porterage of luggage, equipment of expedition and supplies.
It is also possible to walk for one week only.
Tefedest can be discovered also by car with small stroll of discovery, simply we turn around the Tefedest without going deeply into the inside of the chain. This trip is made in one week.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|